“园艺大臣。”
“园艺?”
“研究植物。”
“似乎是个不错的开始,”
雅各布表示赞同。他很想知道怀特家族对这座城市的了解到底有多广,毕竟,他和祖父在国王迫使他们转入地下之前,已经在活人中间练习了很多年。“我们到哪里去找他们?”
“西南角。”
雅各布点了点头,尽管怀特看不见,但他本能地朝那个方向走去。过了一会儿,一个人影从驮牲口、大车和仆人的人群中跑过,引起了雅各布的注意。
“西格,抓住那个人,”
雅各布命令道,然后补充道,“活着。”
亡灵奴隶默默地向奔跑者射击,她的金色义肢在她身后无力地挥舞着,她的黑色尸体血在她重建的左手掌上聚集。海斯克尔迅跟在后面,但雅各布不慌不忙,确保他们没有引起任何不必要的注意。
虽然有几个人朝这边看了看,但他们似乎不想把自己卷进来,或者可能认为跑者可能是个小偷,因为他们在西部地区就像老鼠一样常见。
当雅各布追上他的救生员(救生员把西格和赛跑者带到一条看不见的小巷里)时,他看到那个人的腿上有许多小洞,短裤下面可见的皮肤变成了黑紫色,像一个严重的瘀伤,毫无疑问,这是西格用她的死血打他的结果,这种死血对活着的人来说是有毒的,一旦进入血液,就会引起坏死和许多其他疾病。
西格站在跑者的身旁,她的黑眼睛盯着他,他俯卧着,两条腿都没用了。她的手上还沾满了血,只要有命令,她随时准备结束他的生命。值得赞扬的是,尽管他一定非常痛苦,但他忍住了没有呜咽。
赫斯克尔站在她旁边,也许在想他们到底在做什么。
雅各布走到他们面前,蹲在信使面前,简单地问:“你们这么急着要传递什么信息?”
“请不要杀我!”
“那就回答这个问题。”
“当然!我给了两个不同的指令:一个是给西市场的一队皇家队员,另一个是给西门守卫和法师区守卫。”
他用皇家卫队的绰号来称呼他们,这大大夸大了他们的地位,因为他们大多是平民,拥有高于平均水平的军事能力和魔法力量。
“这些信的内容呢?”
“我不读信,先生,我只是送信。求你了,我只知道这些!”
“你身上有留言吗?”
“这是给这个地区的警卫的最后一个。”
“给我。”
信使费了好大劲才从他合身的棕色羊毛衬衫下拿出一个小巧的肩袋。这块布料的设计看起来很复杂,但当雅各布现这个人时,它立刻吸引了他的眼球。
雅各布从他手里拿过袋子,解开扣子,拿起里面卷起来的羊皮纸。他又看了看那个俯卧着的人,迅地估计了一下,不到一个小时,当尸体的血到达他的心脏时,他就会死去。
"
西格,把你阴险的血液清除掉。我告诉过你他应该活下来。我已经向他保证过了。”
黑眼睛的仆人举起沾满鲜血的手,信使腿上的许多刺破伤口上,像小水蛭或寄生虫一样,粗细如头的黑色卷须蜿蜒而出。他再也无法控制自己的双腿,也无法控制其他被尸体血液感染的部位,但他能活下来。
“你会活下来的,”
雅各布对这个人说,他试图表现出勇敢,对他来说,这对他来说一定是死亡。“heske1。把他抬到大街上去。”
赫斯克尔恼怒地哼了一声,但还是亲切地抱起跛脚的信使,把他带走了。
雅克布丢掉邮袋,展开那张薄薄的羊皮纸,读了那封仓促用诺瓦罗西亚语写的信:
致下列各区卫队:
贵族区市场北西门法师区住宅贫民窟东门市场东面包篮工艺烟雾镇
注意穿着偷来的总督长袍或肉色皮长袍的青少年。同样地,也要注意一个穿着类似服装的巨人。它们最常结伴而行,经常利用下水道隧道绕过我们的哨所。
如果与这些人取得联系,向最近的皇家卫队代表出警报,并试图逮捕这对夫妇。他们都是极其危险的,但必须活捉他们,为他们的滔天罪行接受审判。抓捕他们的小队人数不应少于24人。
我命令你,以我们光荣的国王,赫尔姆斯加滕的帕特里奇一世之名。
就在赫斯克尔转过拐角的时候,雅各布用拳头把那张脆弱的羊皮纸捏碎,然后把它扔到一边。怀特看了他和那封毁了的信一眼,就把两者联系起来了。
“看来,王室的承诺毫无价值。”
"
美德只属于童话世界"
“还有死去的英雄。”
雅各布嘲弄地回答。
园艺学大臣和他的三个徒弟的车间很宽敞,里面有一间商店,与雅各布不在时哈格雷夫斯无疑还在经营的“药剂师”