若不是见到在她两人的脚下摆放着一只体积较大的皮箱,也不会使阿芳闪过一道异样的心悸。望着面前这一对光彩如旧地面孔,她疾步向前在挽住安娜的同时也惊喜地向屋内喊着:“你们快来看看是谁来了。”
都才回来没一会儿的亚力托夫和猎户二人见是他俩,就一起迎上去与东平争相抢着把那只大皮箱搬进屋来,一时间活跃的气氛替代了酷热与饥荒的抱怨。
在交替互释惊疑之后,几个人所表现出来的神态都不尽相同,特别是亚力托夫的表现异常,尤其是恭贺二位喜结连理时,他的调门还不如一位陌生人,只不过是做过一个强颜做笑罢了。
一个时辰过后,猎户家的也把烤好了粗面饼和一大盆菜汤端了上来,在欢颜声中,东平细嚼慢咽的回复着亚力托夫刚才责备了阿芳的所说:“就是大嫂不拍电报,我们俩也是要过来的。”
他的话应了阿芳乍一见到二人时的惊吒,但她仍然是高兴的样子说:“我猜着,你一定又有什么新打算了。”
“哪里还有新打算,”
随着一声长叹:“这回我们是来避难的。”
此言一出,屋子里的空气顷刻间就像是被凝固住了一样,静的让一只蚊子的嗡嗡声传进了每个人的耳朵里。除了低下头去的安娜,其他人的目光一下子全都朝向了贺东平。
吃惊不小的阿芳忙急忙问道:“你说什么?我怎么听不明白,我们走时不是还好好的吗?是不是粮食断供了?”
安娜朝大家看了一眼就轻声的对阿芳说:“不是吃的问题,怎么你一点也不知道?”
这个问号让所有人听了都有些晕头转向。
“知道什么?”
阿芳更急了。
东平也和安娜一样,他停止了咀嚼问了句:“现在的委员维斯基没把这些告诉过你们?”
坐在他身边的娅琴也急了:“叔叔,我们都…不明白您和阿姨在说些什么,您能详细一点告诉我妈妈吗?”
当事情的原委清楚的摆在桌面上时,阿芳差点没晕过去,气的她抬起颤巍巍的手说:“他们在那里瞎折腾个什么!”
亚力托夫紧琐双眉,他宽慰着大家说:“大家先吃饭,大家先吃饭,有什么事明天再解决。”
“这样吧,”
一直很少说话的老厚道提出了建议:“明天我就和贺兄弟一起去维斯基家里,看看还有没有回转的余地。”
东平赞成着:“这样最好,我来时已经对工人们吩咐过了,如果我在十天之内没有回去,就让他们暂时离开那里。”
“你让他们去哪里?”
阿芳这下更急了。
东平万般无奈的面对着汤盘说:“我能够做到的就是给他们每人分了足以让他们能够维持一阵子的费用。”
阿芳的眼睛湿润了,娅琴则用敬佩的眼光看着他,亚力托夫则陷入了沉思。
维克多-叶列维斯基中午在自己的公寓里接待了他们俩,这还是猎户在上午九时拨通了他的电话结果,也因为他们是好相识。
端上餐桌的食物与大众没不一样,只是翻了一些花样,这归功于家庭主妇的手巧:他的主妇不是别人,正是天下男人都不敢说不喜欢的那位少妇娜塔雅,尽管她的体味在尹弗斯基、瓦里奇以及一些其它贵族高官们的床上都曾留下过,他本人也曾挂在嘴上常说的一句话就是:‘我最讨厌那些妓女们’。
然而,叶列维斯基除了能听到一点弦外音,其它也就一无所知了,不过,现在的她和他也都习惯了这样的生活。
她给叶列维斯基点燃香烟以后就一声不吭的离开了这里。
猎户拿起了放在一边的火柴,又放下了。
“现在的情况你们也是知道的,政府没有时间,也不能再去过问那些事,既然地方政府已经作出了这样的决定,他们的团体又不愿放弃索赔,我们这里也就不好再出面干预了,所以,我回来以后才没把这个消息告诉她们。”
这样的一席话说的俩人无言以对。
叶列维斯基耐心的抽着烟,等待着他俩的言。
猎户打破沉闷的说:“能不能少给点,或是一点一点的给一些。”
他没有作答。东平还是和平时一样,只谈问题里的关键:“我了解你做事一向认真,巴普洛佐夫和我们只是在资金上的合作,他的那口特大矿的收入并没有列入到协议之内,若不把这一关键问题撇清的话,那里可就完蛋了。”