笔趣阁

爱上中文>答案只有风知道梗概 > 第十节(第5页)

第十节(第5页)

昂热拉低声说“是您。我又认出您的声音了。对,肯定是您。”

“我肯定是谁?”

孩子们在外面的荒园里玩耍。他们愉快的高喊声径直传进宁静的教堂来。

“您不会想得起来,”

昂热拉说“如今已经过去三年了。确切地说,那是在一九六九年六月十一日的夜里。那时有一个女人打来电话,说她想自杀。不,您肯定想不起来。”

年轻的牧师笑吟吟的。

“我记得清清楚楚。”

他说“那位夫人非常绝望,非常孤独。她跟一个男人有一场可怕的经历。她说,因为职业的缘故,她不得不参加很多的社交活动,出席所有的宴会。她必须始终愉快、美丽,永远不可以露出她的忧伤和她的苦闷。我期待您的来访很久了,夫人。”

“您真的记得?”

“宛如昨天。经过了这么多年,我总是想起您。我肯定您有一天会来。这下您来了。我觉得,您现在很幸福。”

“幸福得不能再幸福了,神父。”

昂热拉说“这我要感谢您。我一直没来,感到羞愧。后来我对自己说,我要等到我真正幸福了才来,等到我不再孤独时。”

“现在就是这样。”

“对,”

昂热拉说“现在我不再孤独了。现在,我找到了我真正爱的男人。”

“我确实爱这个女人,神父。”

我说。

“我叫伊尔亚。您就叫我伊尔亚兄弟吧——我还很年轻。”

我们也报了我们的名字,他伸手和我握了握。

“我真高兴,您找到了幸福和安宁,黛尔菲娅夫人。”

伊尔亚兄弟说。他流利地讲着一口带俄罗斯口音的法语。“您瞧,所有的痛苦都会过去。上帝爱人类,也需要人类。没有他们上帝干什么?”

“我们找到了幸福,伊尔亚兄弟,”

昂热拉说“但是还没有安宁。卢卡斯先生结过婚了。”

“噢。”

牧师说。

“我跟我妻子分手了,但我仍是有妇之夫。”

我说。

“我理解。”

伊尔亚兄弟说。他看着他的双手,然后望着我们俩。“请你再给我多讲一点——您是想要我说出我的看法,对吗?”

“那当然了。”

昂热拉说。

“那我得将情况了解得更清楚一些。卢卡斯先生,您讲也许容易些”

我讲,伊尔亚默默地听着。最后他说:“您对您妻子有一种负疚感吗?”

“不,”

我说“不,伊尔亚兄弟。我感到负疚——在我向我妻子讲出实情之前。那之后就不再有了。”

“您呢,夫人?”

“我也一样”

昂热拉讲起她的故事。她最后说:“您看,当我获悉实情时,我们分手了。我永远也不能跟罗伯特一道欺骗他的妻子,做他的情妇。但现在他讲实话了。现在我坚信,他的婚姻已经死去多年,只是依据法律还存在着。现在,我也感觉不到负疚了。这很无耻吗?”

伊尔亚兄弟微微地笑了。

“我不得不放弃对您的行为做任何普通的道德评判。您也不能要求我这样做。我只能作为一个为了人类的幸福而存在的人来回答您。”

“那么答案如何呢?”

伊尔亚兄弟说:“您又找到了一个新的生活内容,夫人。您有爱,您幸福。您的生活又有了意义和美丽”

“对。”

昂热拉说。

“而您,卢卡斯先生,您多年来生活在一场已死亡的婚姻关系中。您肯定不幸。可是现在您不再不幸了。您跟您的妻子没生孩子。如果您现在离开她,您毫无疑问将一直照顾她,不让她陷入困境。”

“肯定的。”

已完结热门小说推荐

最新标签