不等他下床,莉拉一把抓住他的胳膊。相对于一个濒临死亡的女人来说,她的手显得惊人地有力。“我不需要蔡克。我没事儿。”
“你叫唤来着。”
他的心脏仍然“怦怦”
乱跳,所以这句话有点责备的意味。
“孩子在动。把我吓了一跳。没出什么问题。”
“你能感觉到他在动?”
他的目光从她的脸上落到她的肚子上,他的怀疑明显地写在脸上。
“是啊。他第一次动的时候,我也以为出了问题,但布里奇特告诉我不用担心。她说这表明他是一个强壮、健康的胎儿。”
“他弄疼你了吗?”
毕晓普仍然盯着她的腹部。
“不太疼。起先,动静是微弱的,像一只蝴蝶在抖动翅膀,但是最近两个星期以来,明显比以前有力了。你是不是……如果你愿意,你可以亲自体会一下。”
“我?”
他不敢相信地扫了她一眼。
“如果你……你把手放在我的肚子上,没准就能感觉到他在推你呢。”
她的脸上泛起红晕,他知道,她是因为提出让他抚摸她而感到不好意思。他怀疑她也许更希望他谢绝她的邀请,但是想到能够真切地感觉他的孩子在她的腹内蠕动,这个诱惑实在难以抵挡。
他把手塞到床单下面,轻轻用手掌贴住她柔软的、微微隆起的小腹。莉拉脸上的红晕更深了,但是她拿起他的手,往右挪动了几寸。几乎就在同时,毕晓普感到一阵小小的颤动。这颤动非常非常微弱,他简直以为是出自他的想象。可是紧接着它又来了,轻轻地推着他的手掌,然后很快安静下来。
“他动得很厉害。布里奇特说这是个好兆头,他蹬的次数越多,就证明他越健康。”
“也许是个女孩子。”
“你很在意吗?”
莉拉问道。
“在意?”
毕晓普的目光从仍然放在她腹部的手上抬起。“我为什么要在意?”
“我以为男人更喜欢儿子,”
她踌躇地说。
“如果我是一个农夫,倒有这种可能,指望养出一大群种田的好手。”
胎儿现在安静下来了,他满不情愿地把手从床单下抽了出来。“我父亲就是个农夫,他虽然只有两个儿子,却也对付得不错。”