笔趣阁

爱上中文>差生笔趣阁 > 第91章 花妖的轰动(第2页)

第91章 花妖的轰动(第2页)

这位网友对《花妖》的配乐进行了仔细的研读:“歌曲一开始是钢琴的‘琶音’,就像微风下湖面泛起的涟漪。后面的电鼓,从远到近,慢慢清晰。像一朵清丽的芙蓉慢慢透出水面。”

大家仔细一听,可不,还真是。

牛13pLus!专业人士果然就是专业人士!他的指点让大家迅get到了《花妖》隐藏在音乐细节中的那种意向。

大家继续看下去。

“在清冷的二胡so1o段,还特意加了延音的效果,让人感觉好像还有一把二胡在悄声回应——大家注意,前面当电钢琴的声音出现的时候是没有二胡的,而当二胡声出现的时候也没有电钢琴的声音,就像那对情侣,你错过了我,我错过了你——但在歌声的结尾,却有一段电钢琴和二胡的合奏,这是不是夏沫在隐晦地告诉我们,这对苦命人他们最终还是会在一起?”

大家看到这里,瞬间高潮了!

是啊,《花妖》太悲了。

哀不过《梁祝》,悲不过《花妖》!如果能给这对情侣安排一个好点的结局,大家肯定会好受很多。可是,夏沫你怎么就不直说呢?

有才的网友立刻就放上了一张“空虚公子”

的经典图片——“早说!你为什么不早说?”

。jpg

专辑里,夏沫布的《花妖》是普通话版本,现在夏沫的吴语版本一经布,又掀起了一阵狂涛。

夏沫的吴语唱腔里满是委婉、柔情、浪漫,浅斟低吟,缠绵悱恻……而且,而且tm用的是女声,这就太离谱,简直是不给翻唱者活路!

夏沫的反串虽然不多,但无一不是精品。

这一次的《花妖》和吴语女声的搭配太能打了,简直就是一杀手锏!很多在听普通话版本时强忍着没有流泪的歌迷,在吴语版本下终于坚持不住了,眼泪流得哗哗的。

“《花妖》是人间最美的音乐。这个版本最好听,最有韵味!只有苏杭声才有这个味道,没办法,真是唱出了江南小调骨子里的温柔和妩媚。这是我最喜欢的版本了,不接受反驳……”

“这么好的音乐,听得我骨头都酥了,真的让人听完活不下去了!仿佛看见那一缕魂魄在月夜如一柱香若断还连,袅袅升起又缓缓散去,屏住呼吸,生怕呼口气就把那缕香魂吹没了——夏沫你出来,我保证不打死你,你这是杀人不见血呀!”

“吴侬软语晿这歌,有江南特色,也很有意境,好听。这情真是又软又浓!甚至感觉如果缺少了轻叹似的换气声其意境都会打折扣,简直直击灵魂……”

“夏沫真是个妖孽,女声唱出了吴越小女子的灵动与温婉,故事围绕着杭城展开。必然是要以吴语为本。夏沫他唱出了江南姑娘特有的俏皮灵动以及温柔如水的特点。小奴家,三字跳着进耳朵,扎心头……”

“突然感觉,这不是凄美的爱情,这是不知未来的单相思,孤独执着的,一个人的追逐。”

也有坚决支持普通话版本的歌迷。

“好听是好听,但这已经不是痴痴等待千年的花妖了,而只是一个听过《花妖》故事的过客,无法代入,有一份悲,但没有爱而不得,宁愿托体同山阿的感觉。”

“还是原唱好,有那个历尽沧桑心不死,过尽千帆意难平的旷世悲凉感。”

……

歌迷们太喜欢《花妖》了,于是“斗音”

上一大批关于《花妖》的翻唱就如同雨后的春笋,一下子全冒出来了。

既有网友一个人的演绎,也有笛子、二胡、古筝、琵琶、扬琴、唢呐等各种民族乐器版,不过最为出圈的还是各种戏曲版本。

来自各剧种的名家和票友,一个个拿出看家本领来演绎这歌。从京剧、秦腔,豫剧,到姑苏评弹、黄梅戏、越剧……竟然没有丝毫的违和感。

网友纷纷热评:“长这么大,从未见过一歌能以如此迅雷不及掩耳盗铃之势横扫乐坛,还涉及各种版本!”

“这几天简直比春晚还热闹,真是一曲《花妖》,百家争艳。”

“都是人才,一歌还繁荣了华夏戏曲。”

……

已完结热门小说推荐

最新标签